
Add to Cart
DHH 805 A HART A Hart Communicator Meter Controller Transmitter Transductor, outil qui permet une paramétrisation facile.
Pour plus d'informations:
En tant que communicateur à fonction complète, le DHH805 prend en charge les commandes universelles, communes et spécifiques aux appareils pour les opérations de mise en service, de configuration et de maintenance.
Le DHH805 fournit une vue complète des informations de l'appareil dans un écran à 6 lignes facile à lire, permettant jusqu'à100 heures d'utilisation continue avant recharge.
L'équipement standard est constitué d'un sac de terrain antistatique, d'une batterie rechargeable, d'une batterie de rechange supplémentaire de cellules AA, d'un connecteur USB et de plusieurs certifications de sécurité intrinsèques pour une utilisation dans les zones dangereuses.Tous ces composants sont fournis dans un boîtier robuste pourle transport et le stockage.
Puissance rapide en 10 secondes
L'affichage rétroéclairé vous permet de travailler même dans des zones reculées
La mémoire SD de 2 Go vous permettra de stocker autant de DD que nécessaire avec 200 fichiers de configuration de périphériques séparés.
Produits recommandés P/N:
Les données sont fournies par les autorités compétentes de l'État membre. | Pour l'utilisation de l'équipement, le numéro d'immatriculation doit être le suivant: |
Le nombre d'émissions de CO2 est déterminé par la méthode suivante: | Pour les produits de base, les exigences suivantes s'appliquent: |
Les données sont fournies par les autorités compétentes de l'État membre. | Pour les produits de base, les exigences suivantes s'appliquent: |
Le produit doit être soumis à un contrôle d'approvisionnement. | Le nombre de points de contrôle doit être supérieur ou égal à: |
Les produits de base doivent être présentés dans un emballage de qualité supérieure. | La valeur de l'échantillon doit être supérieure ou égale à: |
Le nombre total d'émissions de dioxyde de carbone est déterminé par la méthode suivante: | La valeur de l'échantillon doit être la même que celle de l'échantillon. |
Les produits de l'annexe I sont classés comme produits de l'annexe II. | La valeur de l'échantillon doit être la même que celle de l'échantillon. |
Les produits de la catégorie 1 doivent être présentés dans la catégorie 1 de la présente annexe. | Le nombre de points de contrôle est déterminé par la valeur de l'échantillon. |
Les produits de la catégorie 1 doivent être présentés dans le tableau 1 ci-après: | L'équipement doit être équipé d'un système de contrôle de la qualité. |
Les produits de base doivent être présentés dans un emballage de qualité supérieure. | La valeur de l'échantillon doit être supérieure ou égale à: |
Les produits de la catégorie 1 doivent être présentés dans la catégorie 1 de la présente annexe. | La valeur de l'échantillon doit être supérieure ou égale à: |
Les produits de la catégorie 1 doivent être présentés dans la catégorie 1 de la présente annexe. | La valeur de l'échantillon doit être la même que celle de l'échantillon. |
Les produits de la catégorie 1 ne sont pas soumis à un contrôle de conformité. | La valeur de l'échantillon est la valeur de l'échantillon. |
Les produits de la catégorie 1 doivent être soumis à un contrôle de conformité. | La valeur de l'échantillon doit être supérieure ou égale à: |
Les produits de la catégorie 1 ne sont pas soumis à un contrôle de conformité. | Le nombre d'émissions de CO2 est déterminé par la méthode suivante: |
Les produits de la catégorie 1 ne sont pas soumis à un contrôle de conformité. | Le nombre total d'équipements utilisés est le suivant: |
Le produit doit être présenté à l'essai. | Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et d'intervention. |
Les produits de base doivent être présentés dans un emballage de qualité supérieure. | Le nombre de personnes concernées par les mesures de prévention et de prévention |
Les produits de la catégorie 1 doivent être présentés dans la catégorie 1 de la présente annexe. | Les produits de l'annexe II sont soumis à des contrôles de qualité. |
Le nombre de points de contrôle doit être le même que le nombre de points de contrôle. | Le nombre total d'équipements utilisés est fixé par la Commission. |
Le produit doit être présenté sous forme d'une couche d'étiquette. | Le montant de la subvention est calculé en fonction de la valeur de la subvention. |
Les produits de base doivent être soumis à des contrôles de qualité supérieure. | PL890 3BDH003115R0101 |
Le produit doit être présenté à l'essai. | Le nombre de points de contrôle est le nombre de points de contrôle. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et d'intervention. | Le nombre de points de contact est le nombre de points de contact. |
Le nombre total d'émissions de CO2 est déterminé par la méthode suivante: | Le nombre d'émissions de CO2 est calculé en fonction de l'indice de CO2. |
Les produits de base doivent être présentés dans un emballage de qualité supérieure. | Le nombre de points de contrôle est le nombre de points de contrôle. |
Les produits de base doivent être présentés dans un emballage de qualité supérieure à la valeur de l'échantillon. | Le nombre de points de contact est le nombre de points de contact. |
Les produits de base doivent être présentés dans un emballage de qualité supérieure. | Le nombre d'émissions de CO2 est calculé à partir de l'échantillon de CO2. |
Le nombre total d'émissions de CO2 est déterminé par la méthode suivante: | Le nombre d'émissions de CO2 est calculé en fonction de l'indice de CO2. |
Le nombre total d'émissions de CO2 est déterminé par la méthode suivante: | Le nombre de points de contrôle est le nombre total de points de contrôle. |
Le montant de la subvention est calculé en fonction des coûts de production. | Le nombre de points de contrôle est le nombre de points de contrôle. |
Le montant de la subvention est calculé à partir de l'impôt sur le revenu. | Le montant de la subvention est calculé en fonction de la valeur de la subvention. |
Le nombre total d'émissions de CO2 est déterminé par la méthode suivante: | Le montant de la subvention est calculé en fonction de la valeur de la subvention. |
Le montant de la subvention est calculé en fonction de la valeur de la subvention. | Le nombre total d'équipements utilisés est fixé par la Commission. |
Les produits de la catégorie 1 doivent être soumis à un contrôle de conformité. | Le nombre de points de contrôle doit être supérieur ou égal à: |
Les produits de la catégorie 1 doivent être présentés dans la catégorie 1 de la présente annexe. | Le nombre total d'équipements utilisés est le suivant: |
Les produits de la catégorie 1 doivent être présentés dans la catégorie 1 de la présente annexe. | Le nombre d'émissions de CO2 est déterminé par la méthode suivante: |
Les données sont fournies par les autorités compétentes de l'État membre. | Pour les appareils à commande numérique |
Les produits de base doivent être présentés dans un emballage de qualité supérieure. | ABB 70AA01a à E |
Les données sont fournies par les autorités compétentes de l'État membre. | Le nombre d'émissions de CO2 est calculé en fonction de l'indice de CO2. |
Les produits de base doivent être présentés dans un emballage de qualité supérieure. | Pour les appareils à commande numérique |
Les produits doivent être présentés dans un emballage de qualité supérieure. | ABB LT370C |
Les produits doivent être présentés dans un emballage de qualité supérieure. | Le nombre d'émissions de CO2 est déterminé par la méthode suivante: |
Pour les appareils de traitement des eaux usées | Le nombre d'émissions de CO2 est déterminé par la méthode suivante: |
Pour les appareils à commande numérique | Les mesures de contrôle doivent être appliquées conformément à l'annexe IV. |
Pour les appareils à moteur électrique | Le nombre d'émissions de CO2 est déterminé par la méthode suivante: |
La valeur de l'échantillon doit être la même que la valeur de l'échantillon. | ABB DSTA-180 |
La valeur de l'échantillon doit être la même que celle de l'échantillon. | ABB DSTA-131 |
La valeur de l'émission de CO2 est calculée en tenant compte de l'émission de CO2 de l'installation. | Le nombre d'équipements à transporter |
L'équipement doit être équipé d'un dispositif d'échange de données. | Le nombre d'émissions de CO2 est déterminé par la méthode suivante: |
La valeur de l'échantillon doit être la même que la valeur de l'échantillon. | Les produits de la catégorie 1 doivent être soumis à un contrôle de conformité. |
La valeur de l'échantillon est la valeur de l'échantillon. | Les produits de la catégorie 1 doivent être présentés dans le tableau 1 ci-après. |
La valeur de l'échantillon doit être la même que celle de l'échantillon. | Les résultats de l'enquête sont publiés dans le Bulletin de l'Union européenne. |
La valeur de l'émission de CO2 est calculée en tenant compte de l'émission de CO2. | L'expérience a montré que les taux de change de la population ont augmenté au cours des dernières années. |
La valeur de l'échantillon est la valeur de l'échantillon. | Le nombre de fois où les données sont utilisées est le nombre de fois où elles sont utilisées. |
L'équipement doit être équipé d'un système de contrôle de la qualité. | Le nombre d'émissions de CO2 est déterminé en fonction de l'indice de CO2 de l'appareil. |
La valeur de l'échantillon doit être la même que celle de l'échantillon. | Le nombre d'émissions de CO2 est déterminé par la méthode suivante: |
Pour l'utilisation de l'aéronef, il est nécessaire d'utiliser un appareil électronique. | Le produit doit être présenté sous forme d'une couche d'équipement. |
Pour les produits de base, les prix sont calculés sur la base des prix de vente. |
Le système d'exploitation peut effectuer des simulations FFT et des simulations de machines.
Famille de produits: SDGM-, A5ADA, A5ADAY702, A5ADA-Y702, SERVOPACK, SERVO PACK
Nous pouvons encore offrir ces modèles SGDM:
Autres produits supérieurs
Le moteur Yasakawa, le chauffeur SG... |
Je suis un homme de confiance. |
Les modules Westinghouse 1C, 5X, |
Emerson est en train de mourir. |
Honeywell TC, TK et TK. |
Modules génétiquement modifiés |
Émetteur Yokogawa EJA- |
Notre entreprise
Nos marques
Conditions générales
Nous expédions dans le monde entier et acceptons T/T et Paypal.
Tous les articles sont soumis à la disponibilité et au passage de nos tests et inspections de qualité.
Temps de traitement:
Le traitement standard des commandes est de 1 à 2 jours ouvrables plus le mode d'expédition choisi.
Le service de pointe et hors heures de travail est disponible moyennant des frais supplémentaires.
Questions fréquentes
1Pourquoi nous avoir choisis?
* Une équipe passionnée, expérimentée et hautement qualifiée de R & D et de vente;
* Prix raisonnable et produits fiables, assemblage habile et soigné;
* Assurance de qualité stricte et service après-vente rapide;
* Assistance technique à vie, peut venir avec un réglage personnalisé.
2Et la garantie de votre produit?
* Nous offrons une garantie d'un an à la livraison.
3Et le service après-vente?
* Nous offrirons une réponse rapide pour les demandes en ligne des utilisateurs d'outre-mer. N'hésitez pas à nous contacter par e-mail, WhatsApp, WeChat et SKYPE.
Personne de contact:
Lumi
Téléphone: +86-14775061220
WhatsApp: +86-14775061220 Vous pouvez nous contacter par téléphone.
Je ne veux pas de toi.
Tel: +86-755-25020661 Vous pouvez nous contacter
Fax: +86-755-25020662 Vous pouvez nous contacter par téléphone.
Il s'agit d'une entreprise de construction.
Le courrier électronique: weitianlong23e@163.com
Adresse: 23E bloc B, bâtiment Lushan, rue Chunfeng, district Luohu, Shenzhen,518001La Chine