

Add to Cart
lithium futé mobile de secours portatif Ion Battery de banque de puissance d'unité de puissance 1500W
1. Informations générales
La centrale solaire portative est système tout-en-un, peignant le contrôleur, l'inverseur, les batteries d'ion de lithium et le BMS solaires. Elle est développée pour la région éloignée de montagne de pénurie de puissance, les soins de santé, l'agriculture et la production animale, les militaires, le camping extérieur, l'enquête et les applications scientifiques de secours de catastrophe, etc. Il est simple et commode d'employer, pour les appareils de ménage et de bureau, le matériel électrique dans le lieu public et les stations de secours, y compris la télévision, l'audio, les jeux électroniques, l'éclairage, les fans, les ordinateurs portables et le téléphone portable, etc.
2. Diagramme de structure de produit
3. Description de structure de produit
4. Spécifications (la température @Initial 25±5℃)
NON. | article | spécifications | |
1. Le technique principal index | inverseur | Gamme fonctionnante de tension CC | 12V (C.C 10.5-15V) |
Courant oisif de début | ≤0.5A | ||
Tension de sortie | 110VAC±5% ou 220VAC±5% | ||
Fréquence de sortie | 60Hz±5% ou 50Hz±5% | ||
Forme d'onde de sortie | Onde sinusoïdale pure | ||
Efficacité maximale de transfert | ≥93% | ||
De puissance de sortie évalué | 1500W | ||
Puissance de montée subite (10ms) | 3000W | ||
Charge finie permise (dans 60s) | 1650W | ||
Avertissement de basse tension (C.C) | 12V (10.8V---11.5V) | ||
Protection de basse tension (C.C) | 12V (10V---10.8V) | ||
Début de fan | Commandé par la température, quand le temp interne. la portée 4040℃, la fan commence fonctionner | ||
Au-dessus de la protection de charge | 1800W | ||
Remise après la protection de charge finie | La serrure d'inverseur, aucune sortie, doit manuellement enlever la charge et se remettre en marche pour récupérer | ||
Protection actuelle de short d'irruption | La serrure d'inverseur, aucune sortie, doit manuellement enlever l'état court et se remettre en marche pour récupérer | ||
Protection inverse | Brûlez le fusible intégré | ||
Au-dessus de la protection de la température | Quand la portée interne 70℃, protection d'inverseur, aucune sortie de la température C.A. | ||
Chargeur intégré C.A. | Mode de charge C.A. | CC/CV | |
Tension d'entrée de charge C.A. | AC100V-240V | ||
Courant de charge maximal | 20A | ||
Tension de charge maximale | 14.6V | ||
Protection de charge de courant alternatif | Sous peu, au-dessus de la coupure actuelle et automatique quand entièrement charge | ||
Chargeur solaire intégré | Tension d'entrée permise | 12V-40V | |
Mode de remplissage | PWM | ||
Courant de charge maximal | 25A | ||
Tension de charge maximale | 14.6V | ||
protection | Au-dessus de la tension, revers, coupure automatique quand entièrement charge | ||
Efficacité de charge | ≥95% | ||
Panneau multifonctionnel | Charge de C.C de connecteur d'Anderson | 40VDC maximal | |
Décharge de C.C de connecteur d'Anderson | DC12V/20A | ||
Sortie d'USB | DC5V/2.1A (4pcs) | ||
intensité lumineuse de cigarette | DC12V/120W | ||
affichage | Batterie SOC, de puissance de sortie, statut de sortie C.A., statut d'affichage de charge | ||
Sortie C.A. | AC110V±5% ou AC220V±5% | ||
Entrée C.A. | AC100V-240V | ||
Commutateur électrique | Commandez la sortie d'inverseur, USB produisent | ||
2. Paramètres intégrés de batterie (℃ 25) | Type de batterie | LiFePO4 | |
Tension nominale | 12.8V | ||
Capacité nominale | 100AH | ||
tension circuit ouvert | 13.2V | ||
Tension de charge optima | 14.6V | ||
Courant de charge optimum | 0.1C---0.5C | ||
3. Gamme pratique (matériel électrique au-dessous de puissance évaluée d'inverseur) | équipements sur des véhicules, marine | Éclairage général pour les véhicules militaires, les voitures de police et les bateaux ; Matériel médical sur une ambulance médicale | |
Série d'équipement industriel | Énergie éolienne solaire, lampe décharges de gaz, etc. | ||
bureau | Ordinateur, imprimante, copieur, scanner, appareil photo numérique, téléphone portable, etc. | ||
Série d'appareils de cuisine | Cuiseur de riz, four micro-ondes, réfrigérateur, etc. | ||
Série de machines-outils | Tronçonneuse, perceuse, poinçon, etc. | ||
appareils électroménagers | Matériel électrique domestique | ||
4. environnement de travail | endroit d'utilisation | D'intérieur, endroits sans conduction électrique, la poussière, métal de corrosion, gaz qui cassent la couche d'isolation | |
utilisateur | Utilisateur normal | ||
La température fonctionnante | -20℃~50℃ | ||
Humidité fonctionnante | 40~90% |
Veuillez lire le contenu suivant soigneusement avant d'employer ce produit, parce qu'il endommagera ce produit et le matériel électrique relatif si fonctionné incorrectement ou utilisé ce produit avec l'équipement inégalé de l'électricité. Veuillez vérifier si la puissance et la tension de l'équipement électrique convient ce produit avant utilisation.
* utilisez svp la tension requise ou l'adaptateur intégré de ce produit pour charger quand vous adoptez la charge C.A. On l'interdit de charger par tension inégalée ou de faire un court-circuit en chargeant ;
* on l'interdit de toucher le métal interne de la SORTIE ou de faire le court-circuit de la sortie artificiellement ;
* on l'interdit de relier la sortie C.A. de ce produit la grille ;
* ne versez pas ou n'immergez pas le produit dans l'eau ; Elle devrait être placée dans un environnement frais et sec si non utilisable ;
* on l'interdit de mettre ce produit dans le feu, l'appareil de chauffage ou la source de chaleur chaude ;
* il est interdit pour frapper ou jeter le produit ;
* il est interdit pour employer le produit dans les endroits de l'électricité statique forte et de magnétique fort. Autrement, il endommagera le dispositif de protection de sécurité du produit ;
* ce produit a la fonction parfaite de protection, mais veuillez faire attention une fois utilisé et essaye d'éviter les connexions et l'opération fausses de court-circuit pour empêcher des dommages accidentels ;
* le personnel nonprofessionnel n'ouvrira pas les produits et n'enlèvera pas des pièces, autrement il est votre risque ;
* en raison du grand de puissance de sortie de ce produit, de la grande prise de charge ou du court-circuit peut causer une légère étincelle dans l'état OUT, ainsi on l'interdit d'employer le produit sous l'environnement du gaz inflammable et explosif ;
* arrêtez svp le commutateur électrique quand il est incommode d'employer ce produit pendant longtemps. Veuillez charger l'équipement périodiquement (dans les trois mois) pour empêcher le vieillissement de batterie ;
* Le C.A. a produit de ce produit est tension standard d'onde sinusoïdale 110V/220Vac, il doit être traité soigneusement et éviter la décharge électrique ;
6. Environnement de travail
* ce produit devrait être employé dans un environnement sec, propre et aéré ;
* évitez d'employer sous l'environnement de l'exposition, de la chaleur, de la pluie, de l'humidité, de la poussière, et du brouillard ;
* il est interdit pour employer dans l'environnement de l'atmosphère inflammable et explosive garder contre des flammes et des étincelles ;
* applicable la température -5℃~45℃ d'environnement externe ;
* l'hygrométrie d'air n'est pas plus de 85% (25℃± 5℃) ;
7. Stockage et transport
* la batterie devrait être restée dans l'entrepôt -20℃~35℃ où elle est sèche, propre, l'ombre, et bien-être aérée.
* la batterie devrait être stockée dans 50% SOC pendant le transport.
* gardez la batterie contre la chute, le retournement et l'empilement sérieux pendant le chargement.
8. Avertissement et astuces
Lisez et veuillez suivez les remarques de spécifications et de précaution sur la surface de batterie avant d'utiliser la batterie. L'utilisation inexacte peut causer la chaleur, le feu, la rupture, les dommages ou la détérioration de capacité de la batterie. SHENZHEN TOPBAND TOPBAND Cie., Ltd pas responsable de tous les accidents provoqués par l'utilisation sans suivre nos spécifications.
* la batterie doit être loin de source de chaleur, haute tension, et évite d'être exposée en soleil pendant le long temps ;
* ne mettez jamais la batterie dans l'eau ;
* ne mettez pas la batterie dans un chargeur ou un équipement avec les terminaux faux reliés ;
* ne reliez jamais le positif et le négatif de la batterie au métal ;
* évitez le choc ou la vibration physique excessif ; ne frappez pas, la chute, timbre sur la batterie ;
* sans autorisation du fabricant et des conseils, interdite pour enlever ou assembler la batterie
* ne mélangez pas la batterie avec différents types ou différents modèles ou d'autres fabricants ;
* gardez la batterie contre la haute température. Autrement elle causera la chaleur de batterie, entre dans le feu ou perd une certaine fonction et réduira la vie ;
* quand la course de batterie hors de la puissance, chargent svp votre batterie opportune (≤15day) ;
* employez svp le chargeur assorti ou suggéré pour cette batterie ;
* si la batterie émettre l'odeur particulière, chauffage, déformation ou apparaître toute anomalie pendant le fonctionnement ou le stockage, veuillez cesser d'employer et le prendre du dispositif.
* si les fuites de batterie et entrer dans les yeux ou la peau, n'essuient pas, au lieu de cela, rincez-la avec de l'eau l'eau propre et voyez le docteur immédiatement
* svp loin des enfants ou des animaux familiers ;
* ne mettez pas la batterie de désuétude dans un feu ou une eau
9. Instruction de fonctionnement sur batterie
* courant de remplissage : Ne dépassez pas le plus grand courant de remplissage que les spécifications ont stipulé ;
* tension de charge : Ne surpassez pas la tension limitée la plus élevée que les spécifications ont stipulée ;
* la température de remplissage : dans la portée de la température que les spécifications ont stipulé ;
* charge avec le courant constant, puis avec la tension constante, aucune taxation au demandé, qui est dangereuse ;
* note spéciale :
La courte durée n'affecte pas l'utilisation de la surcharge de batterie aussi, mais pendant une longue période au-dessus de décharge ou au-dessus de la charge peut affecter la fonction de l'échec de batterie, ou la batterie ne peut pas employer permanent, apparaissent des risques en matière de sécurité sérieux, a besoin de long temps flottant svp emploient les spécifications de modèle de flottement recommandées. La batterie si non utilisable pendant longtemps, en raison de ses propres caractéristiques de décharge spontanée peut également faire pour empêcher la décharge, l'occurrence d'une décharge, batterie devrait maintenir une certaine capacité, maintiennent la tension l'état de 50% de SOC.
10. L'autre réaction chimique
Puisque les batteries utilisent une réaction chimique, les performances de batterie détérioreront au fil du temps même si stocké pendant une longue période sans être employée. En outre, si les diverses conditions d'utilisation telles que la charge, la décharge, la température ambiante, etc. ne sont pas maintenues dans les marges spécifiques, l'espérance de vie de la batterie peut se raccourcir ou le dispositif en lequel la batterie est utilisée peut être endommagé par la fuite d'électrolyte. Si le temps de décharge est beaucoup plus court que la normale après plein chargé, même la batterie est chargée correctement, et ceci peut indiquer qu'il est temps de changer la batterie.