
Add to Cart
Constriction scellée robuste boîtier en aluminium résistant à l'eau Transducteur à ultrasons émetteur et récepteur 25mm 40khz
Le nom de l'établissement:Capteur à ultrasons
Modèle:Les données de référence doivent être fournies conformément à l'annexe II.
FLes produits alimentaires
1.Double utilisation: émetteur et récepteur
2- Une contraction étanche.
3La conception cylindrique permet une installation
dans diverses applications.
4- Des capacités de mesure à courte portée.
Application du produitS
1. Mesure du niveau
2.Contrôle de l'automatisation
3- À proximité.
4Éviter les obstacles
5- La robotique.
Les spécifications
Nom de l'article | Valeur |
Utilisation de la méthode | Émetteur et récepteur |
Fréquence centrale | 40.0± 1.0KHz |
Largeur de bande ((FOM) | 2.0KHz |
Niveau de pression acoustique de transmission à fréquence de résonance;0dB re 0.0002μbar par 10Vms à 30 cm |
120 dB en moins |
Sensitivité de réception à fréquence de résonance 0dB=1 voly/μbar | -90 dB par minute |
Capacité | 2200 pF ± 20% |
Directivité de degré ((-6dB) | 30° typique |
Voltage d'entrée maximal | 160 Vp-p |
Ça sonne. | 10,7 ms au maximum |
Température de fonctionnement | -30 à + 70 °C |
Température de stockage | -40 à + 80 °C |
Distance de mesure | 0.3 à 5 mètres |
•Tous les spécifications sont prises typiquement à 25°C
Des modèles avec une tolérance de fréquence plus étroite, une sonnerie courte et une bande passante plus large peuvent être fournis sur demande.
Les produits de base Le dessin et La directive
Unités: mm
Testez Circuits
Environnementale Caractéristiques
1Le niveau de pression acoustique et la sensibilité ne doivent pas changer de plus de 15 dB dans une plage de température de -20°C.
à 60°C, à une humidité relative de 30%.
2Le niveau de pression acoustique et la sensibilité ne doivent pas changer de plus de 6 dB dans une humidité de 10% à 90%,
la température de 25 °.
3. humidité
Conserver le capteur à 40°C ± 2°C et 90°C à 95°C R.H. pendant 96±4 heures. Puis, relâcher le capteur dans les conditions de la pièce pendant 24 heures avant la mesure. Il doit satisfaire aux spécifications du tableau 1.
4Vibration
Soumettre le capteur à des vibrations pendant 1 heure chacune dans les axes X.Y et Z avec une amplitude de 1,5 mm
à 10 à 55 Hz. Il doit répondre aux spécifications du tableau 1.
5. Exposition à des températures élevées
Le capteur est soumis à 80 ± 5 °C pendant 24 ± 1 heure, puis relâché dans les conditions ambiantes pendant 1 heure avant la mesure. Il doit répondre aux spécifications du tableau 1.
4.6 Exposition à basse température
Le capteur est soumis à une température de - 30 ± 5 °C pendant 24 ± 1 heure, puis relâché dans les conditions ambiantes pendant une heure avant la mesure. Il doit satisfaire aux spécifications du tableau 1.
Le rapport annuel
Les États membres
1.Ce capteur est conçu pour une utilisation dans l'air.
2Dans le cas où ce capteur doit être maintenu dans le boîtier, utiliser un tampon souple entre le capteur et le boîtier.
Une partie de ce capteur vibre en grand.
Si cette partie est tenue, ses caractéristiques varient.
3. Pour éviter tout dysfonctionnement du capteur, toute défaillance opérationnelle ou toute détérioration de ses caractéristiques, ne pas utiliser ce capteur dans les conditions suivantes ou similaires.
A. En état de choc ou de vibration.
B. Sous haute température et humidité pendant une longue période.
C. Dans les gaz corrosifs ou la brise de mer.
D. Dans une atmosphère de solvants organiques E. Dans des environnements sales et poussiéreux susceptibles de contaminer le front du capteur
Impédance/Phases Angle contre La fréquence
Testé sous un niveau d'oscillation de 1 Vrms
Échos SENSIBLE
Testé sous 10 Vrms @ 30 cm
RÉSULTANCE Angle
Testé à une fréquence de 40,0 kHz
NLe dépôt de la demande
1Contrôle des exportations
Aucun produit Manorshi ne doit être utilisé ou vendu, par aucun canal, pour être utilisé dans la conception, le développement, la production, l'utilisation, l'entretien ou l'exploitation, ou contribuer autrement à
1) les armes (armes de destruction massive [armes ou missiles nucléaires, chimiques ou biologiques] ou armes conventionnelles) ou
2) les produits ou systèmes spécialement conçus ou destinés à un usage militaire ou à une utilisation par des utilisateurs militaires.
2Veuillez contacter nos représentants commerciaux ou ingénieurs de produits avant d'utiliser les produits selon les spécifications ou le catalogue pour les applications énumérées ci-dessous,qui nécessitent une fiabilité particulièrement élevée pour prévenir les défauts susceptibles de nuire directement à la vie d'un tiers, corps ou propriété, ou lorsque l'un de nos produits est destiné à une utilisation dans des applications autres que celles spécifiées dans la présente spécification.
a) Équipement aéronautique ou aérospatial
b) Équipements sous-marins et équipements de centrales électriques
c) Équipement médical et équipement de transport (véhicules, trains, navires, etc.)
e) Équipement de traitement des données comprenant l'application de exigences de complexité et/ou de fiabilité similaires aux applications énumérées ci-dessus
3Les spécifications et catalogues des produits sont sujets à changement et nos produits peuvent être retirés sans préavis.
S'il vous plaît vérifier avec nos représentants de vente ou ingénieurs de produit avant de commander.
4. Veuillez lire les spécifications et les AVERTISSEMENTS (pour le stockage, le fonctionnement, la classification, le soudage, le montage et la manutention) dans ces spécifications afin d'éviter la fumée et/ou la brûlure, etc.
5Veuillez noter que, sauf indication contraire,we shall assume no responsibility whatsoever for any conflict or dispute that may occur in connection with the effect of our and/or a third party's intellectual property rights and other related rights in consideration of your use of our products and/or information described or contained in our specifications and cataloquesDans ce contexte, aucune déclaration ne peut être faite selon laquelle des tiers sont autorisés à utiliser les droits mentionnés ci-dessus sous licence sans notre consentement.
6Aucune substance appauvrissante de la couche d'ozone (ODS) en vertu du protocole de Montréal n'est utilisée dans notre processus de fabrication.
PLe rôle
Spécialisée dans ce domaine depuis 20 ans. Veuillez nous contacter pour plus de détails:
Vous avez un numéro de téléphone?
Le numéro de téléphone: +86 13538467125