Shenzhen Veikong Electric Co., Ltd.

Shenzhen Veikong Cie. électrique, Ltd.

Manufacturer from China
Fournisseur Vérifié
4 Ans
Accueil / produits / PMSM Inverter /

Invertisseur VFD PMSM à haute fréquence à couple de démarrage élevé pour moteurs synchrones et asynchrones

Contacter
Shenzhen Veikong Electric Co., Ltd.
Visitez le site Web
Ville:shenzhen
Pays / Région:china
Contact:MrTerry
Contacter

Invertisseur VFD PMSM à haute fréquence à couple de démarrage élevé pour moteurs synchrones et asynchrones

Demander le dernier prix
Number modèle :VFD530
Point d'origine :La Chine
Quantité d'ordre minimum :1
Conditions de paiement :L/C, T/T, Western Union
Capacité d'approvisionnement :15000pcs par mois
Délai de livraison :3 jours, dépendent de la quantité d'ordre
Détails de empaquetage :la puissance moins que le carton de l'utilisation 45kw, à partir du cas en bois de l'utilisation 45k
Nom du produit :Convertisseur de PMSM
Le pouvoir :2.2kw 4kw 5.5kw
Phases :monophasé/triphasé
Communication :le profinet du modbus 485 canopen
Fréquence :0-3000hz
Mode de commande :contrôle de vf/vector
Fonction spéciale :Logique de levage pour chariot élévateur ou grue
Marque :Veikong
Moteur approprié :Moteurs synchrones et moteurs asynchrones
Période de garantie :18 mois et plus
Conception OEM :Soutenue
more
Contacter

Add to Cart

Trouver des vidéos similaires
Voir la description du produit
2.2kw 4kw 5.5kw VFD PMSM pour moteur synchrone et asynchrone
 
 
VFD à vendre à chaud
 
Le VFD500M est un vecteur de contrôle à haute performance.
 
Le VFD500 est un vfd général de haute performance.
 
Le VFD550 est un VFD spécial de haute performance avec commande positionnelle.
 
VFD530 est un vfd spécial de haute performance avec fonction de levage, support 2 PID, support moteurs synchrones et asynchrones
 
VFD500-PV est un onduleur de pompe solaire.
 
VFD510 est un onduleur IP65
 
 
couple élevé à basse vitesse, réponse rapide
 
Capacité de charge à bas régime:
VF: 180%@0,50 Hz
SVC: 180%@0,25 Hz
VC: 200%@0,00 Hz
Le système de freinage doit être équipé d'un dispositif de freinage de freinage.
Le système de freinage doit être équipé d'un dispositif de freinage.
Réaction rapide aux charges d'impact
 

 

Hautes performances

 

1Un réglage automatique du moteur plus précis
2. Contrôle vectoriel avancé en boucle ouverte et fermée
3- Contrôle parfait de la tension et du courant, réduisant les temps de protection contre les défauts
4 Mode de freinage multiples et arrêt instantané
5. 0,75 kW~7100 kW ((Trois phases 400 V)

 
 
Les caractéristiques du VFD530:
1, avec filtre C3 EMC à l'intérieur et conception de bloc de construction pour carte d'extension IO et différents types de carte PG
2, jusqu'à 200% de couple de démarrage à 0 Hz. Fréquence de sortie jusqu'à 3000 Hz.
3, Prise en charge du clavier LCD en optiondouble affichage Le clavier, le support des outils PC, le support de modbus485, canopen, la communication profinet.
4, Soutenir le moteur asynchrone et synchrone.
5, Prise en charge de la boucle 2 PID pour la climatisation
6, fonction de sommeil et fonction d'économie d'énergie ainsi que dans la programmation PLC intégrée
7, Mécanisme de freinage logique spécial pour grue et élévateur, Gain de freinage par flux magnétique
8Supporte deux groupes de paramètres moteurs qui peuvent réaliser deux commutation de commande moteur
9, Unité de freinage intégrée (≤ 22 kW), Unité de freinage externe facultative (≥ 30 kW)
10Paramètres précis, réglage automatique et meilleure propulsion
 
Invertisseur VFD PMSM à haute fréquence à couple de démarrage élevé pour moteurs synchrones et asynchrones
VFD530 données techniques:
 
Nom de l'article Spécification
Résultats de l'analyse Voltage d'entrée

1phase/3phase 220V:200V240V

Pour les véhicules de type à moteur à combustion interne, le réglage de la tension doit être effectué à l'aide d'un régulateur.

Plage de fluctuation de tension autorisée -15% à 10%
Fréquence d'entrée 50 Hz / 60 Hz,fluctuation inférieure à 5%
Produits Voltage de sortie 3 phases: 0 ∞ tension d'entrée
Capacité de surcharge

Application à usage général:60S pour 150% du courant nominal

Application d'une charge légère: 60 s pour 120% du courant nominal

Contrôle Mode de commande

Contrôle de la vitesse

Contrôle du vecteur de flux sans capteur sans carte PG ((SVC)

Contrôle du vecteur de flux de vitesse par capteur avec carte PG (VC)

Mode de fonctionnement Contrôle de la vitesse, contrôle du couple (SVC et VC)
Plage de vitesse

1Le montant de l'allocation est calculé à partir de l'allocation.

1Je ne peux pas.

1Pour les produits de base:

Précision du régulateur de vitesse

± 0,5%(V/f)

± 0,2%(SVC)

± 0,02%(VC)

Vitesse de réponse

5 Hz ((V/f)

20 Hz ((SVC)

50 Hz ((VC)

gamme de fréquences

0.00 ¢20000,00 Hz(V/f)

0.00 ¢200,00 Hz(SVC)

00,00 ‰ 400 Hz(VC)

Résolution de fréquence d'entrée

Réglage numérique: 0,01 Hz

Réglage analogique: fréquence maximale x 0,1%

couple de démarrage

150%/0,5 Hz(V/f)

180%/0,25 Hz(SVC)

200%/0Hz(VC)

Régulation du couple

SVC:dans les 5 Hz10%, au-dessus des 5 Hz5%

- Je ne sais pas.30,0%

courbe V/f

Type de courbe V / f: ligne droite, multipoint, fonction de puissance, séparation V / f;

Support de l'augmentation du couple: augmentation automatique du couple (réglage d'usine), augmentation manuelle du couple

Rampe de fréquence

Supporter l'accélération et la décélération linéaires et en courbe S;

4 groupes de temps d'accélération et de décélération, plage de réglage 0,00s ~ 60000s

Régulation de la tension du bus CC

Contrôle de l'arrêt de surtension: limiter la production d'énergie du moteur en réglant la fréquence de sortie pour éviter de sauter la panne de tension;

 

Contrôle de l'arrêt de sous-tension: contrôle de la consommation d'énergie du moteur en réglant la fréquence de sortie pour éviter les défaillances de basculement

 

Contrôle VdcMax: Limiter la quantité de puissance générée par le moteur en réglant la fréquence de sortie afin d'éviter un dépassement de tension;

Contrôle VdcMin: Contrôle de la consommation d'énergie du moteur en réglant la fréquence de sortie, pour éviter une défaillance de sous-tension de saut

Fréquence de support 1kHz 12kHz ((varient selon le type)
Méthode de démarrage Démarrage direct (peut être superposé au frein à courant continu); démarrage par suivi de la vitesse
Méthode d'arrêt Arrêt de ralentissement (peut être superposé au freinage en courant continu); arrêt libre
Fonction de commande principale Contrôle du jogging, contrôle de la chute, fonctionnement jusqu'à 16 vitesses, évitement de vitesse dangereuse, fonctionnement de la fréquence de basculement, commutation du temps d'accélération et de décélération, séparation VF, freinage par excitation,contrôle du PID de processus, fonction de veille et de veille, logique PLC simple intégrée, terminaux d'entrée et de sortie virtuels, unité de retard intégrée, unité de comparaison et unité logique intégrées, sauvegarde et récupération de paramètres,un dossier de défaut parfait, réinitialisation de défaut, deux groupes de paramètres du moteur, commutation libre, câblage de sortie par échange logiciel, terminaux UP / DOWN
Fonction Le clavier Le clavier numérique LED et le clavier LCD (optionnel)
La communication

La norme:

Communication par MODBUS

Elle peut s'ouvrir et s'arrêter (en développement)

Carte PG une carte d'interface de codeur supplémentaire (sortie différentielle et collecteur ouvert),Carte de transformateur rotatif
Terminal d'entrée

La norme:

5 bornes d'entrée numérique, dont une prend en charge l'entrée d'impulsions à haute vitesse jusqu'à 50 kHz;

2 bornes d'entrée analogiques, supportant une entrée de tension de 0 à 10 V ou une entrée de courant de 0 à 20 mA;

Carte d' option:

4 bornes d'entrée numérique

2 bornes d'entrée analogiques.support 10V-+10V entrée de tension

Terminal de sortie

La norme:

1 terminal de sortie numérique;

1 terminal de sortie d'impulsion à grande vitesse (type collecteur ouvert), supportant une sortie de signal d'onde carrée de 0 ~ 50 kHz;

1 borne de sortie du relais ((deuxième relais est une option)

2 bornes de sortie analogiques, supportant une sortie de courant de 0 à 20 mA ou une sortie de tension de 0 à 10 V;

Carte d'option: 4 bornes de sortie numérique

Protéger Pour la fonction de protection, voir le chapitre 6 intitulé "Réparation des problèmes et contre-mesures".
     

 

Instructions pour la série de produits:

 

Modèle

Capacité

(KVA)

Courant d'entrée

(A)

Courant de sortie (A)

Moteur adapté

(KW)

Taille Unité de freinage
Charges lourdes Charge légère
Trois phases: 380 à 480 V, 50/60 Hz
Les mesures de sécurité doivent être appliquées conformément à l'annexe V. 1.5 3.4 2.5 4.2 0.75 Taille A Le secteur privé
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V, partie A, du règlement (CE) no 765/2008. 3 5 4.2 5.6 1.5
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V. 4 5.8 5.6 9.4 2.2
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V, partie B, du règlement (CE) no 765/2008. 5.9 10.5 9.4 13.0 3.7
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V, partie A, du règlement (CE) no 765/2008. 8.9 14.6 13.0 17.0 5.5 Taille B
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément aux dispositions de la directive 2008/57/CE. 11 20.5 17.0 23.0 7.5
Les mesures de contrôle doivent être prises conformément à l'annexe V, partie A, du règlement (CE) no 765/2008. 17 26.0 25.0 31.0 11 Taille C Le secteur privé
Les mesures de contrôle doivent être prises conformément à l'annexe V, partie A, du règlement (CE) no 765/2008. 21 35.0 32.0 37.0 15
Les données de référence doivent être fournies conformément à l'annexe V. 24 38.5 37.0 45.0 18.5 Taille D
Les mesures de contrôle doivent être prises conformément à l'annexe V, partie A, du règlement (CE) no 765/2008. 30 46.5 45.0 57.0 22
Les mesures de contrôle doivent être prises conformément à l'annexe V, partie A, du règlement (CE) no 765/2008. 40 62.0 60.0 75.0 30 Taille E option
Le nombre d'émissions de CO2 est déterminé par la méthode suivante: 50 76.0 75.0 87.0 37
Les données de référence doivent être fournies conformément à l'annexe V, partie B, du règlement (UE) no 1095/2012. 60 92.0 90.0 110.0 45 Taille F
Le nombre d'équipements utilisés est déterminé par le système de mesure de l'équipement. 75 113.0 110.0 135.0 55
Les données de référence doivent être fournies conformément à l'annexe V, partie A, du règlement (UE) no 1095/2012. 104 157.0 152.0 165.0 75 Taille G
Les mesures de contrôle doivent être prises conformément à l'annexe V, partie B, du règlement (CE) no 765/2008. 112 170.0 176.0 210.0 90 Le secteur privé
Les mesures de contrôle doivent être prises conformément à l'annexe V, partie A, du règlement (CE) no 765/2008. 145 220.0 210.0 253.0 110 Taille H
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V. 170 258.0 253.0 304.0 132 Taille I
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V, partie B, du règlement (CE) no 765/2008. 210 320.0 304.0 360.0 160
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V, partie A, du règlement (CE) no 765/2008. 245 372.0 360.0 380.0 185 Taille J
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V, partie B, du règlement (CE) no 765/2008. 250 380.0 380.0 426.0 200
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V, partie B, du règlement (CE) no 765/2008. 280 425.0 426.0 465.0 220 Taille K
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V, partie B, du règlement (CE) no 765/2008. 315 479.0 465.0 520.0 250
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V, partie A, du règlement (UE) no 182/2011. 350 532.0 520.0 585.0 280 Taille L
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V, partie A, du règlement (CE) no 765/2008. 385 585.0 585.0 650.0 315
Le système de contrôle de l'équipement doit être équipé d'un système de contrôle de l'équipement. 420 638.0 650.0 725.0 355 Taille M
Le système de contrôle de l'équipement doit être équipé d'un système de contrôle de l'équipement. 470 714.0 725.0 820.0 400
Le système de contrôle de l'équipement doit être équipé d'un système de contrôle de l'équipement. 530 800.0 820.0 / 450 Taille N
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V, partie B, du règlement (CE) no 765/2008. 580 880.0 900.0 / 500
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément aux dispositions de la directive 2008/57/CE. 630 950.0 980.0 / 560 Taille O
Les mesures de sécurité doivent être appliquées conformément à l'annexe V, partie B, du règlement (CE) no 765/2008. 710 1080 1120. / 630 Taille O
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V. 790 1200 1260 / 710 Taille O
Pour les appareils de type à commande numérique
Les mesures de sécurité doivent être appliquées conformément à l'annexe V, partie B, du règlement (CE) no 715/2009. 1.3 6.0 3.2 5.6 0.4 Taille A Intégré
Les données de référence doivent être fournies à l'autorité compétente de l'État membre de référence. 2.4 11.0 5.6 8.0 0.75 Taille A
Les mesures de sécurité doivent être appliquées conformément à l'annexe V, partie B, du règlement (CE) no 216/2008 du Conseil. 3.5 15.0 8.0 10.6 1.5 Taille A
Les mesures de sécurité doivent être appliquées conformément à l'annexe V. 5.5 25.0 10.6 14.0 2.2 Taille A
Les mesures de sécurité doivent être appliquées conformément à l'annexe V, partie B, du règlement (CE) no 765/2008. 7.7 35.0 17.0 23.0 4.0 Taille B
Le système de contrôle de l'équipement doit être équipé d'un système de contrôle de l'équipement. 8.9 53.0 25.0 31.0 5.5 Taille C
Les mesures de sécurité doivent être prises conformément à l'annexe V, partie B, du règlement (CE) no 765/2008. 11 67.0 32.0 37.0 7.5 Taille C
 

 

Application pour le VEIKONG VFD:

Invertisseur VFD PMSM à haute fréquence à couple de démarrage élevé pour moteurs synchrones et asynchrones

 

 

 

VEIKONG VFD remplace les marques célèbres

Invertisseur VFD PMSM à haute fréquence à couple de démarrage élevé pour moteurs synchrones et asynchrones

 

 

 

Invertisseur VFD PMSM à haute fréquence à couple de démarrage élevé pour moteurs synchrones et asynchrones

 

 


 


 
 
 
 
Inquiry Cart 0